-
1 corde
(f) верёвка♦ ajouter une corde à son arc (шутл.) приобрести ещё одну профессию♦ avoir de la corde de pendu (dans sa poche) (шутл.) быть удачливым, везучим♦ avoir plus d'une corde à son arc иметь в запасе несколько различных средств, приёмов, хитростей♦ [lang name="French"]ce n'est pas dans mes cordes, ce n'est pas mon rayon (шутл.) это не по моей части, не в моей компетенции♦ homme de sac et de corde отъявленный негодяй♦ il faut puiser tant que la corde est au puits; ▼ il faut battre le fer tant qu'il est chaud куй железо, пока горячо♦ il ne vaut pas la corde pour le pendre на него и верёвки жалко♦ il pleut des cordes (à pleins seaux) льёт как из ведра♦ la corde trop tendue casse; ▼ [lang name="French"]quand la corde est trop tendue, elle casse где тонко, там и рвётся♦ mériter la corde заслуживать виселицы1) дойти до полного изнеможения2) протереться, просвечивать (о ткани)3) быть избитым, затасканным, неумело придуманным♦ cela montre la corde это шито белыми нитками; это придумано очень неумело♦ prendre un virage à la corde вписаться в крутой вираж♦ se mettre la corde au cou надеть себе петлю на шею♦ sentir la corde выглядеть подозрительно, не внушать доверия♦ (trop) tirer sur la corde перегибать палку, потерять чувство меры♦ toucher une corde délicate задеть больное место, чувствительную струну1) изношенный, протёртый до дыр2) затасканный, надоевший -
2 heartstrings
heartstrings ['hɑ:tstrɪŋz]∎ to play on or to pull on or to tug at sb's heartstrings faire vibrer ou toucher la corde sensible de qn;∎ he certainly knows how to play on an audience's heartstrings il n'y a pas de doute, il sait faire vibrer la corde sensible d'un auditoire ou il sait toucher la sensibilité d'un auditoire;∎ that song always tugs at my heartstrings cette chanson me serre toujours le cœurUn panorama unique de l'anglais et du français > heartstrings
-
3 heartstrings
heartstrings npl corde f sensible ; to pluck ou tug (at) sb's heartstrings faire vibrer la corde sensible de qn ; to touch sb's heartstrings toucher la corde sensible de qn. -
4 струнка
ж.вы́тянуться, стать в стру́нку — se mettre au garde-à-vous
заста́вить кого́-либо ходи́ть по стру́нке разг. — прибл. mener qn à la baguette
чувстви́тельная стру́нка разг. — corde f sensible
заде́ть сла́бую стру́нку разг. — faire vibrer la corde sensible; prendre qn par son faible
-
5 udeřit na citlivou strunu
udeřit na citlivou strunutoucher la corde sensible (přen.)faire vibrer la corde sensibleTschechisch-Französisch Wörterbuch > udeřit na citlivou strunu
-
6 заставить расчувствоваться
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > заставить расчувствоваться
-
7 задеть за живое; заставить расчувствоваться
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > задеть за живое; заставить расчувствоваться
См. также в других словарях:
vibrer — [ vibre ] v. <conjug. : 1> • 1752, répandu XIXe; « lancer » v. 1510; lat. vibrare « brandir », puis « vibrer » A ♦ V. intr. 1 ♦ Se mouvoir périodiquement autour de sa position d équilibre avec une très faible amplitude et une très grande… … Encyclopédie Universelle
sensible — [ sɑ̃sibl ] adj. • XIIIe; lat. sensibilis « qui peut être senti »; « qui peut sentir », en lat. médiéval I ♦ Sens actif 1 ♦ Capable de sensation et de perception. Les êtres sensibles. « Avoir l ouïe sensible, fine et juste » (Rousseau). « si le… … Encyclopédie Universelle
corde — [ kɔrd ] n. f. • v. 1135; corda Xe; lat. chorda, gr. khordê « boyau » I ♦ A ♦ (Sens génér.) 1 ♦ Lien formé par un assemblage de fils tordus ou tressés, relativement serrés et assez résistants (contrairement à la ficelle). ⇒ cordage, cordon. Corde … Encyclopédie Universelle
cordé — corde [ kɔrd ] n. f. • v. 1135; corda Xe; lat. chorda, gr. khordê « boyau » I ♦ A ♦ (Sens génér.) 1 ♦ Lien formé par un assemblage de fils tordus ou tressés, relativement serrés et assez résistants (contrairement à la ficelle). ⇒ … Encyclopédie Universelle
Ausculta fili — Ausculta, fili (en latin, écoute, ô mon fils) sont les premiers mots d une bulle fameuse adressée par le pape Boniface VIII au roi Philippe IV le Bel (5 décembre 1301). Ausculta fili rappelle la supériorité du pouvoir spirituel sur le temporel et … Wikipédia en Français
BAUDELAIRE (C.) — Voyou, voyant ou voyeur: Baudelaire résiste aux attaques du substitut Pinard, à l’esprit prophétique dont le gonfle Rimbaud, nouvel évangéliste, au nœud de complexes où essaie de l’étrangler JeanPaul Sartre, son «semblable», son «frère». Mais il… … Encyclopédie Universelle
La Route fleurie — Genre Opérette Nb. d actes 2 actes Musique Francis Lopez Livret Raymond Vincy Langue originale Français Création 9 décembre 19 … Wikipédia en Français
archet — [ arʃɛ ] n. m. • XIVe; autre sens XIIe; de arc 1 ♦ Baguette droite (autrefois recourbée en forme d arc), sur laquelle sont tendus des crins qui servent à faire vibrer les cordes de divers instruments de musique. Archet de violon, de contrebasse,… … Encyclopédie Universelle
toucher — 1. toucher [ tuʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; tucher, tuchier 1080; lat. pop. °toccare, rad. onomat. tokk I ♦ V. tr. dir. A ♦ (Entrer en contact, avec mouvement). 1 ♦ (Êtres vivants) Entrer en contact avec (qqn, qqch.) en éprouvant les… … Encyclopédie Universelle
Histoire de la musique classique occidentale — Le Caravage, Les Musiciens, (New York, Metropolitan Museum of Art) La musique existe depuis les temps les plus reculés, sûrement avant même l époque de ses premières traces historiques. Il n est pas de civilisation qui, tôt ou tard, n ait… … Wikipédia en Français
DIAPASON — Dans la théorie de l’ancienne musique grecque, diapason désignait l’intervalle d’octave. Non seulement cette acception a tout à fait disparu, mais le sens actuel de ce terme semble n’en être aucunement dérivé. Apparemment, on a tiré du mot grec… … Encyclopédie Universelle